Filtrer
Prix
Andersen H C.
-
-
La reine des neiges et autres contes
Andersen H C.
- J'Ai Lu
- Librio ; Litterature
- 20 Novembre 2013
- 9782290080467
Lorsque le miroir déformant du diable se brise, des milliers d'éclats se répandent sur la Terre. Quiconque en reçoit un dans l'oeil se met à voir tout en noir, et s'il se fiche dans le coeur, celui-ci se change en bloc de glace, attirant la Reine des Neiges. C'est ce qui arrive au petit Kay, enlevé par la froide souveraine et retenu prisonnier dans son palais. Mais son amie Gerda part à sa recherche, rencontrant en chemin magiciens, brigands et princesses.
Ce recueil rassemble cinq contes parmi les plus célèbres d'Andersen : La Reine des Neiges, La Petite Poucette, La Cloche, Les Fleurs de la petite Ida et Les Cygnes sauvages, qui entraînent le lecteur dans un univers enchanté qui n'a pas pris une ride.
-
Selon Bruno Bettelheim, le célèbre psychologue, l'enfant éprouve le besoin de lire des contes. Il s'en pénètre jusqu'au moment où, après en avoir épuisé la substance, il ressent l'envie d'aborder une autre histoire. C'est la raison pour laquelle Etienne Delessert a décidé de choisir une vingtaine de contes de fées et de les présenter un par un, dans la collection illustrée par des artistes de réputation internationale. Ces contes choisis s'adressent à l'enfant dans un langage simple, humain. Ils n'imposent pas de morale sévère Chaque histoire propose à l'enfant un héros auquel il pourra s'identifier et qui l'aidera à passer sans heurt les moments difficiles de la vie. L'originalité de la série vient aussi du choix des illustrateurs. Etienne Delessert a essayé de donner à chacun d'eux un texte qui lui corresponde profondément, en lui demandant d'interpréter l'histoire de façon libre, de faire dialoguer texte et images un peu comme le ferait l'auteur d'un film.
-
-
La petite sirene
Andersen H C.
- Didier Jeunesse
- Il Etait Une (mini) Fois
- 15 Janvier 2014
- 9782278076000
La Petite Fille et les allumettes / Le Coffre volant / L'Intrépide Soldat de plomb / La Petite Sirène / Le Vilain Petit Canard / La Bergère et le Ramoneur / La Princesse sur un pois / La Petite Poucette / Les Amours d'un faux-col / La Reine des neiges / La Vierge des glaciers / La Cloche.
-
-
-
Une édition commentée de célèbres contes.
-
-
Conte choisi par Muriel Bloch. Présentation de Régis Boyer
-
Ce volume réunit l'intégrale des 156 contes d'Andersen, que complète le Livre d'images sans images. Ces textes avaient été publiés dans :
Contes racontés pour des enfants (1835-1842 ; 19 textes),
Nouveaux contes (1844-1848 ; 22 textes),
Contes (1850 ; 4 textes),
Histoires (1852-1855 ; 24 textes),
Nouveaux contes et histoires (1858-1860 ; 20 textes),
Contes et histoires (1862-1863 ; 9 textes),
Nouveaux contes et histoires (1861-1866 ; 24 textes),
Contes recueillis dans les oeuvres complètes (1868 ; 11 textes),
La Dryade (1868 ; 1 texte),
Trois nouveaux contes et histoires (1870 ; 3 textes),
Contes et histoires (1870-1874 ; 2 textes),
Nouveaux contes et histoires (1872 ; 17 textes).
Traduction nouvelle, présentation et annotation
par Marc Auchet.
-
Vilain petit canard (le)
Andersen H C.
- Oskar
- Premieres Lectures Classiques
- 21 Avril 2011
- 9782350006765
Il était une fois, un petit canard qui ne ressemble pas à ses frères et soeurs de couvée. Rejeté de tous, à cause de ce physique différent, il est contraint de quitter sa " famille " et de partir pour ne plus subir leurs moqueries. Un jour, ébloui par la beauté des cygnes, le vilain petit canard décide de les rejoindre et il réalise alors qu'il n'est pas un vilain petit canard, mais un magnifique cygne...
Redécouvrez ce célèbre conte d'Andersen dans une version illustrée et adaptée aux jeunes lecteurs.
-
Contes d'Andersen, traduits du danois (Éd.1876)
Andersen H C.
- Hachette Bnf
- 1 Juin 2012
- 9782012532571
Contes d'Andersen, traduits du danois par D. Soldi, avec une notice biographique par X. Marmier
Date de l'édition originale : 1876
Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.
HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.
Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.
Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.
Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr -
Contes danois / Andersen ; traduits pour la 1re fois par MM. Ernest Gregoire & Louis Moland
Date de l'édition originale : 1873
Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.
HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.
Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.
Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.
Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr -
Contes pour les enfants, par Hans Christian Andersen, traduits du danois par V. Caralp...
Date de l'édition originale : 1848
Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.
HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.
Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.
Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.
Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr -
Souliers rouges, et autres contes... Traduits par MM. Ernest Grégoire et Louis Moland... http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5774094x
-
Contes d'andersen, traduits du danois (ed.1871)
Andersen H C.
- Hachette Bnf
- 1 Juin 2012
- 9782012643970
Contes d'Andersen, traduits du danois par D. Soldi, avec une notice biographique par X. Marmier http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6140170j
-
Histoire d'une mere. suivi de : le canneton, le mauvais prince, les souliers rouges, (ed.1853)
Andersen H C.
- Hachette Bnf
- 1 Mai 2012
- 9782012666320
Histoire d'une mère. Suivi de : Le Canneton, le Mauvais prince, les Souliers rouges, les Cigognes. Par Andersen. Traduit du danois http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k56212445
-
Nouveaux contes, par Andersen, traduits par Soldi, revus par de Grammont http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k58491821
-
Nouveaux contes, par Andersen, traduits par Soldi, revus par de Grammont http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5855124m
-
Nouveaux contes, traduits par Louis Demouceaux ; précédés d'une lettre préface par Eugène Bazin http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5620737f
-
Livre d'images sans images / par H. C. Andersen ; traduit de l'allemand par J.-F. Minssen Date de l'édition originale : 1859 Ce livre est la reproduction fidèle d'une oeuvre publiée avant 1920 et fait partie d'une collection de livres réimprimés à la demande éditée par Hachette Livre, dans le cadre d'un partenariat avec la Bibliothèque nationale de France, offrant l'opportunité d'accéder à des ouvrages anciens et souvent rares issus des fonds patrimoniaux de la BnF.
Les oeuvres faisant partie de cette collection ont été numérisées par la BnF et sont présentes sur Gallica, sa bibliothèque numérique.
En entreprenant de redonner vie à ces ouvrages au travers d'une collection de livres réimprimés à la demande, nous leur donnons la possibilité de rencontrer un public élargi et participons à la transmission de connaissances et de savoirs parfois difficilement accessibles.
Nous avons cherché à concilier la reproduction fidèle d'un livre ancien à partir de sa version numérisée avec le souci d'un confort de lecture optimal. Nous espérons que les ouvrages de cette nouvelle collection vous apporteront entière satisfaction.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
-
Hilfe suchend kam einmal eine Frau zu einer alten Hexe und fragte sie, ob sie ihr nicht ein kleines Mädchen verschaffen konnte.
O ja, das soll nicht schwer halten! sagte die Hexe. Da hast du ein Gerstenkorn; das ist nicht etwa von der Art, wie es auf einem Bauernfelde wächst, oder womit die Hühner gefüttert werden. Lege es in einen Blumentopf, dann wirst du etwas zu sehen bekommen!
Besten Dank! sagte die Frau und gab der Hexe ein Geldstück, ging dann heim, pflanzte das Gerstenkorn, und sogleich wuchs eine große herrliche Blume hervor, die vollkommen einer Tulpe glich, aber die Blätter schlossen sich fest zusammen, als ob sie noch in der Knospe wären.
Das ist eine schone Blume! sagte die Frau und küßte sie auf die herrlichen roten und gelben Blätter, aber wie sie sie noch küßte, that die Blume einen großen Knall und offnete sich. Es war, wie man nun sehen konnte, eine wirkliche Tulpe; aber mitten in der Blüte, auf dem grünen Blumengriffel, saß ein winzig kleines, blondlockiges Mädchen, fein und lieblich. Sie war nicht großer als ein Daumen, und deswegen wurde sie Däumelieschen genannt. -
In China, weißt du wohl, ist der Kaiser ein Chinese, und alle, die er um sich her hat, sind auch Chinesen. Es ist nun viele Jahre her, aber eben deshalb ist es der Mühe wert, die Geschichte zu horen, ehe sie vergessen wird! Des Kaisers Schloß war das prächtigste in der Welt, ganz und gar von feinem Porzellan, sehr kostbar, aber so sprode, so mißlich, daran zu rühren, daß man sich sehr in acht nehmen mußte. Im Garten sah man die wunderbarsten Blumen, und an die prächtigsten waren Silberglocken gebunden, welche klangen, damit man nicht vorbeigehen mochte, ohne die Blumen zu bemerken. Ja, alles war in des Kaisers Garten fein ausspekuliert. Und er erstreckte sich so weit, daß der Gärtner selbst das Ende desselben nicht kannte. Ging man immer weiter, so kam man in den herrlichsten Wald mit hohen Bäumen und tiefen Seen. Der Wald ging gerade hinunter bis zum Meere, welches blau und tief war, große Schiffe konnten bis unter die Zweige der Bäume hinsegeln, und in diesen wohnte eine Nachtigall, die so herrlich sang, daß selbst der arme Fischer, der noch viel anderes zu tun hatte, still hielt und horchte, wenn er des Nachts ausgefahren war, um das Fischnetz auszuwerfen und dann die Nachtigall horte. Ach Gott, wie ist das schon! sagte er, aber er mußte auf seine Sachen acht geben und vergaß dabei den Vogel. Doch wenn dieser in der nächsten Nacht wieder sang und der Fischer dorthin kam, sagte derselbe: Ach Gott, wie ist das schon!