La félicité du loup

Traduit de l'ITALIEN par ANITA ROCHEDY

À propos

Fausto a quarante ans, Silvia en a vingt-sept. Il est écrivain, elle est artiste. Tous deux sont à la recherche d'un ailleurs, où qu'il soit. Alors que l'hiver s'installe sur Fontana Fredda, au coeur de la vallée d'Aoste, ils se rencontrent dans l'unique restaurant du village. Fausto fait office de cuisinier, Silvia, de serveuse. Ils se rapprochent doucement, sans rien se promettre.
Quand arrive le printemps, Silvia quitte les lieux pour aller toujours plus haut, vers le glacier du Félik, tandis que Fausto retourne en ville rassembler les morceaux de sa vie d'avant. Mais le désir de montagne, la fraternité des hommes et des femmes qui l'habitent et le souvenir de Silvia sont trop forts pour qu'il résiste à leur appel.Par le calme, la sobriété et la beauté qu'il dégage, ce roman a sur le lecteur l'effet d'une pause et d'une caresse. Elle.La puissante histoire chorale d'une quête de sérénité et d'apaisement. Le Monde des livres.Un livre magique. Télérama.Traduit de l'italien par Anita Rochedy.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Paolo Cognetti

  • Traducteur

    ANITA ROCHEDY

  • Éditeur

    Le Livre De Poche

  • Date de parution

    08/03/2023

  • Collection

    Litterature

  • EAN

    9782253937555

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    192 Pages

  • Longueur

    17.8 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    1.1 cm

  • Poids

    122 g

  • Support principal

    Poche

Paolo Cognetti

Né à Milan en 1978, Paolo Cognetti a étudié les mathématiques et la littérature américaine avant de monter sa maison de production de cinéma indépendant. Auteur de documentaires littéraires, de textes sociologiques et de romans, il partage sa vie entre sa ville natale, le val d'Aoste et New York. Son roman Sofia s'habille toujours en noir, paru chezLiana Levi en 2013, lui a valu de figurer dans la sélection du Prix Strega.

empty