L'or du bout du monde

Traduction DANIELE MOMONT  - Langue d'origine : ANGLAIS

À propos

1850. Ruby et son mari James - les descendants des pionniers venus tenter leur chance en Australie - doivent eux aussi braver des dangers pour conquérir cette terre âpre.
Afin d'assurer leur subsistance, James est tenté par la ruée vers l'or. Il entraîne Ruby dans sa vie aventureuse. Bientôt, la jeune femme découvre qu'elle doit s'allier avec Kumali, une Aborigène, pour s'adapter et survivre dans ce milieu hostile.
Pendant ce temps, de nouveaux arrivants débarquent sur les rives australiennes, dont un pêcheur de baleines tahitien au mystérieux passé, un aristocrate anglais, une maîtresse d'école jeune et naïve. Tous ont le même rêve de réussite. Leurs destinées seront liées à jamais.
Après La Terre du bout du monde et Les Pionniers du bout du monde, Tamara McKinley, dans l'ultime volet de la saga, donne à voir la naissance d'une nation.



Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782352877615

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    576 Pages

  • Longueur

    17.8 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    3.2 cm

  • Poids

    324 g

  • Support principal

    Poche

Tamara Mckinley

  • Pays : Royaume Uni
  • Langue : Anglais

Née à Launceston (Tasmanie), Tamara McKinley émigre en Grande-Bretagne, où elle est inscrite dans un pensionnat de jeunes filles du Sussex. Après avoir écrit des thrillers psychologiques, elle signe des sagas à succès, toutes parues aux éditions de l'Archipel : La Dernière Valse de Mathilda, traduite dans plus de vingt pays, Éclair d'été, Le Chant des Secrets et L'Héritière de Jacaranda (2005 à 2011). Mère de trois enfants, Tamara McKinley vit sur la côte Sud de l'Angleterre.

empty