Les dangers de fumer au lit

Traduit de l'ESPAGNOL (ARGENTINE) par ANNE PLANTAGENET

À propos

«Le monde magnifique et horrible de Mariana Enriquez, tel qu'on l'entrevoit dans Les Dangers de fumer au lit, avec ses adolescents détraqués, ses fantômes, les miséreux tristes et furieux de l'Argentine moderne, est la découverte la plus excitante que j'ai faite en littérature depuis longtemps».
Kazuo Ishiguro, Prix Nobel de littérature.

Peuplées d'adolescentes rebelles, d'étranges sorcières, de fantômes à la dérive et de femmes affamées, les douze histoires qui composent ce recueil manient avec brio les codes de l'horreur, tout en apportant au genre une voix radicalement moderne et poétique. Si elle fait preuve d'une grande tendresse envers ses personnages, souvent féminins, des êtres qui souffrent, qui ont peur, qui sont opprimés, Mariana Enriquez scrute les abîmes les plus profonds de l'âme humaine, explorant de son écriture à l'extraordinaire pouvoir évocateur les voies les plus souterraines de la sexualité, du fanatisme, des obsessions.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles > Nouvelles


  • Auteur(s)

    Mariana Enriquez

  • Traducteur

    ANNE PLANTAGENET

  • Éditeur

    Editions Du Sous Sol

  • Date de parution

    13/01/2023

  • Collection

    Feuilleton Fiction

  • EAN

    9782364685185

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    240 Pages

  • Longueur

    20.5 cm

  • Largeur

    14.1 cm

  • Épaisseur

    1.9 cm

  • Poids

    300 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Mariana Enriquez

  • Naissance : 1973
  • Age : 50 ans
  • Pays : Argentine
  • Langue : Espagnol (argentine)

Née à Buenos Aires en 1973, Mariana Enriquez est journaliste et écrivaine. Véritable phénomène, Notre part de nuit a été couronné par de nombreux et prestigieux prix littéraires.

empty